Just When You Think You’ve Got It.

I was on the playground today with Cade when one of the moms from Mallorie’s Spielkreis (lit. “Play circle,” or play group for little ones) came by, daughter in tow. 

We talked for a minute and had a great conversation in German (it’s coming along, by golly!) when this mom asked me about my having been sick earlier in the week. 

She was referring to a headache that caused me to leave class early the previous Monday. I came home and slept it off while Mallorie went to spielkreis and (I suppose) it to the others. 

I tried to explain to her I wasnt really sick, but that:

“Ich hatte eine Migraine.”

But of course German is not that easy. What I actually said was, 

“Ich hätte eine migraine.”

Which, roughly translated, changes the meaning from “I had a migraine,” to 

“I’d love to have a migraine.”

Just when you think you have it down…

Three cheers for humility!

Tschüss!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s